魔兽世界仲夏火焰节联盟商人2021魔兽世界仲夏火焰节商人

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于魔兽世界仲夏火焰节联盟商人的问题,于是小编就整理了6个相关介绍魔兽世界仲夏火焰节联盟商人的解答,让我们一起看看吧。

无事生非又名仲夏夜之梦吗?

不是,无事生非

只是四大喜剧之一。四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》。

《仲夏夜之梦》,是英国剧作家威廉·莎士比亚创作的一部喜剧。《仲夏夜之梦》是一部富有浪漫色彩的喜剧,讲述了一个有情人终成眷属的爱情故事。

威廉·莎士比亚(William Shakespeare 1564-1616)是英国文艺复兴时期戏剧家和诗人。

伊朗政教合一的政权被美国终结的日子正式进入倒计时了吗?

美国并不会终结伊朗政权,因为一旦开战必定会折损元气,这并不符合美国利益

近半年以来美伊局势骤然紧张,美国及其盟友出动了林肯号等四艘航空母舰、两栖攻击舰和B52战略轰炸机组等大批武器舰船和兵力围堵伊朗,目标就是封锁伊朗石油出口,切断其经济命脉,以此来遏制伊朗的敌对活动。

魔兽世界仲夏火焰节联盟商人2021魔兽世界仲夏火焰节商人



自从1979年4月伊朗 *** 革命胜利后,美国就对这个政教合一的 *** 共和国充满了敌意,美国的终极目标就是推翻这个其自认为是“邪恶轴心”的国家。

但是时间已经过去了40年,尽管被美国政治孤立、军事围堵、经济封锁,但伊朗却岿然不动,成为美国在中东的更大的一块绊脚石,究其原因就是伊朗面对霸权主义绝不屈服,并且其背后还有俄罗斯和周边国家的支持。

时至今日美国也明白,伊朗并不是当年的伊拉克,如果发动战争美国也捞不到便宜。


特朗普签署制裁伊朗法案

据报道,当地时间6月17日,美国五角大楼宣布向中东地区增派1000名士兵,但 *** 国防部长沙纳汉却表示“美国无意与伊朗发生冲突,此次派兵是为了保证该地区人员和设施安全”。

其实,美国在伊朗问题上的红线就是伊朗核设施,美国之所以极限施压伊朗就是因为退出了伊核协议,摆脱了协议框架所带来的束缚,但
是这样一来又逼得伊朗以重启核设施相威胁,并决定提升铀浓缩生产能力,这样一来美国的制裁就完全适得其反。

伊朗这样做是在美国石油封锁并且大兵压境的情况下做出的无奈之举,但同时伊朗总统鲁哈尼也为留有充足的余地,他表示希望欧盟能“拯救”伊核协议,这说明伊朗还是愿意回到谈判桌的。


安倍出访伊朗调停美伊矛盾

但是,6月12日安倍作为中间人访问伊朗时,鲁哈尼也给出了明确态度,除非现在美国解除对伊朗制裁并且退兵,否则伊朗不会谈判,也不惜一战!

可见伊朗是愿意对话解决问题的,而且美国方面也是希望通过安倍来缓和美伊紧张局势,所以说美国并不会选择开战,也就不会终结政教合一的伊朗政权。



关注『仲夏轻飏』持续为您奉上新鲜优质的国际资讯!

美国企图终结伊朗政权不是始于今日,也不是始于昨日,而是始于40年前。

在伊朗发生 *** 革命前,美国与巴列维王朝维持盟友关系。美伊关系比现在美国与沙特 *** 关系还铁,从某些方面来说,当时的伊朗就是美国在中东的代言人。

1979年发生的伊朗 *** 革命,粉碎了美伊外交的火热期,接着发生的美驻伊朗大使馆人质事件,彻底终结了美伊关系。从那时开始,美国一直想方设法颠覆伊朗 *** 。

伊朗与伊拉克的两伊战争,背后就有美国影子,美国鼓动、怂勇萨达姆开打伊朗,打了8年,双方损耗都很大,美国坐收鱼翁之利。两伊有当枪使的感觉,于是呜金收兵。

两伊战争之后,美国从来没有放松对伊朗的干涉与颠覆,只是苦于找不到对付倔强波斯人的 *** 。

伊拉克战争后,美国国力损耗巨大,美国 *** 调整伊朗政策,开始与伊朗接触。牵头组织6+1伊朗核问题会谈,并于2015年签暑了伊朗核协议。

好景不长。特朗普上台后,美国退出伊朗核协议,官冕堂皇的理由是伊朗不遵守核协议,实际上是美国不遵守核协议,经济、军事双管齐下,极限施压,让伊朗发生内乱,迫使政权倒台,美国火中取栗。只不过到现在也没有达到目标而已。

美国想终结伊朗政权,跟伊朗政教合一的神权没有半毛钱关系,主要是伊朗 *** 不听话还处处作对。伊朗总统选举还基本符合西方的民主形式,总比巴列维王朝民主多了,更别提跟美国保持亲密盟友关系的君主专制国家了。

这个不一定,灭了伊朗政教合一的政权,对美国来说并没有什么好处,相反,保留这个政权反而对美国有利益,只有地区有动荡,美国的军火才能卖的出去,这是美国的更大利益。商人无利不起早,这种没利益的事,特朗普是不会干的。特朗普只是希望伊朗不搞核武器,不对自己构成威胁,仅此而已。

“政教合一”的伊朗国家政治体制,是伊朗人民的选择,是其内政;美国没有任何理由对伊朗实施“政权变更”,美国也不可能实施这种政权变更;

40年前,伊朗人民推翻了亲美国的伊朗巴列维王朝,开始了伊朗 *** 革命;至此,伊朗开始实施所谓政教合一,即总统议会选举制以外,还有一个更高精神领袖;

不过伊朗要建立什么样的国家,完全是伊朗自己的事情,如同40年推翻巴列维国王一样,美国人或者任何其他人都没有权利说三道四;

美国人也不反思自己,一个“通俄门”调查是查来查去,非要说是是俄罗斯干预了总统大选;人家不能干预你美国的总统大选,美国怎么就可以要别的国家“政权变更“呢?

美国 *** 就是典型的“双标”——它可以肆意妄为对其它国家打压、经济制裁、物资禁运;甚至可以出动强大的兵力推翻别人的政权;为什么轮到自己,就如此害怕呢?!何况查了个底朝天,仍然没有找到任何证据!

美国单方面任性毁约,现在却倒打一耙,将责任完全推到伊朗方面去,不惜动用武力相威吓,这不就是国际版的只许州官放火,不许百姓点灯吗?

美国人标榜的契约精神何在?美国人的自由、平等何在?国际关系基本准则互相尊重何在?不干涉内政的外交法则何在?天理何在?

看到美帝国主义到侵略别国,烧杀平民,制造分裂,资注恐怖黑恶势力,有那么幸灾乐祸吗?美国打别国发战争就是公正,正义吗?发战争财是它们杂种祖传密方。世界人民死活与美帝没关系,需要的是你们血泪金币,公正人权法制自由那是说给世界上很多二货和国内那些心怀鬼胎的人听的。

文艺复兴时期英国伟大戏剧家是谁?

莎士比亚“人类最伟大的天才之一”四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》历史剧《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》四大悲剧《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》另外:莎士比亚(W.William Shakespeare;1564~1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家.诗人 公元1564年4月23日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,1616年5月3日(儒略历4月23日)病逝.每年4月23日是莎士比亚的辞世纪念日,1995年被联合国教科文组织定为“世界读书日”.英国文艺复兴时期杰出的戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,代表作有四大悲剧《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》(人教版教材称《皆大欢喜》)历史剧《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》等.还写过154首十四行诗,三或四首长诗.他是“英国戏剧之父”,本·琼斯称他为“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的天才之一”.被赋予了“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”.虽然莎士比亚只用英文写作,但他却是世界著名作家.他的大部分作品都已被译成多种文字,其剧作也在许多国家上演.

朱生豪情书写得好在哪里?

我是不请自到的知行翻译
北京知行联合翻译有限公司是一家提供高质量翻译服务的旗舰企业,其前身系知行翻译中心,2004年成立于北京,十四年来在翻译领域精耕细作,作为全球语言解决方案服务商,其翻译服务业务已遍布全球27个国家和地区

朱生豪最经典的情书是这一句:醒来觉得甚是爱你。

但是他更多的贡献是在“莎剧”的翻译事业上。

“莎剧”在中国的传播过程中,有这样一个人以其天才的译笔,诗人的才华和爱国者的精神,在中华莎学翻译史上留下了不朽的汉语莎剧全集。戏剧大师,中国莎士比亚研究会首任会长--曹禺曾亲笔题词称颂他一生为译莎剧“功绩奇绝”,也奠定了他在莎剧翻译的突出地位,他就是--朱生豪。

翻译

1912年2月2日,朱生豪出生于嘉兴南门一个没落的小商人家庭,家境贫寒。1929年高中毕业,经校方推荐,保送入杭州之江大学,享受奖学金,主修中国文学,以英文为副科。大学二年级时参加“之江诗社”,他的才华深得教师及同学的称赞。“之江诗社”的社长一代词宗--夏承焘老师评价他说“阅朱生豪唐诗人短论七则,多前人未发之论,爽利无比。聪明才力,在余师友间,不当以学生视之。其人今年才二十岁,渊默若处子,轻易不发一言。闻英文甚深,之江办学数十年,恐无此不易之才也。”

1935年与世界书局正式签订翻译《莎士比亚戏剧全集》的合同。1936年之一部译作《暴风雨》脱稿,8月8日写成《译者题记》。这一年将历年诗稿整理成册,共三集。到1937年7月先后译出《仲夏夜之梦》,《威尼斯商人》,《温莎的风流娘儿们》,《第十二夜》等喜剧。

莎剧

1943年,新婚不久的朱子豪闭门不出,仅凭手里的两本工具书译出莎剧的几部重要悲剧《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》《哈姆莱特》等。同年秋,虽健康日衰,但仍握笔不缀,在1943年一年译出莎氏悲剧8种,杂剧10种,成绩惊人!

1944年初,朱生豪带病译出《约翰王》《理查二世》《理查四世》等4部莎士比亚历史剧,4月写完《译者自叙》,编《莎翁年谱》。1944年12月26日抛下年轻的妻子和刚满周岁的儿子,英年早逝,年仅32岁。

朱生豪和宋清如

朱生豪在翻译莎剧的过程中,将莎剧以准确,畅达,优美和传神的中国语言文字表达出来,译文以散文的形式,既有诗的韵味,也以白话口语形式,达到了炉火纯青的程度。他的莎剧译文经受了时间的考验,受到几代汉语读者们的喜爱。朱生豪将莎士比亚戏剧以具有强烈诗歌韵味的口语化散文形式表达出来,具有不是形式上的诗词,而创作了胜似诗词的翻译莎作的译作。

他的才学令人钦佩,但更令人钦佩的是他的精神,尤其是那种一定为民族争一口气的志向和勇气,那种传播人类最宝贵精神财富的神圣使命感,对于今天被物质和私欲严重侵蚀的中国知识界,如同洪钟大吕,振聋发聩。”

爱情

朱生豪的情书好就好在核心的两个字:“肉麻”!肉麻得好,肉麻得恰如其分,肉麻得情真意切,肉麻得忘乎所以。朱生豪从认识宋清如,到二人结婚,有情人终成眷属,共给宋清如写情书300多封,封封热情似火,那火似烈焰,燃烧着他自己,也燃烧着宋清如那颗本来冰冷的心。

从1933年,朱生豪在之江大学结识宋清如开始,到他自己1944年因病去世,10年间,朱生豪给宋清如写了300多封信,300多封情书,10年,如唐僧取经的虔诚,如夸父逐日的执著,那凝聚了多少相思啊!

一个男人追求一个女孩子,花十年之功,其心自然是赤诚的,又热烈如此,那情书自然如燃烧的 *** ,感动了自己,更感动了女孩。这300多封情书,后来结集为《醒来觉得甚是爱你:朱生豪情书集》,也感动了无数后来的读者。

朱生豪的情书好在哪?首先,称呼十分有趣。朱生豪在情书中对宋清如的称呼,不是直呼其名,甚至不称呼名,而改称为亲昵到极度私密的昵称,比现在的网恋称呼还惊人,什么宝贝、傻丫头、宋宋、妞妞、小亲亲、小鬼头儿,什么祖母大人、女皇陛下,什么你这个人、无比的好人、宋神经、昨夜的梦……有趣而有情。

其次是肉麻,虽然不能把肉麻当有趣,但朱生豪给宋清如写的情书,却真的肉麻而有趣,有趣到肉麻,这是摘录其中的一封:

小亲亲:

昨夜写了一封信,因天冷不跑出去寄,今天因为觉得那信写得……呃,这个……那个……呢?有点……呃……,这个……所以,……所以扣留不发。

天好像是很冷是不是?你有没有吱吱叫?

因为……虽则……但是……所以……然而……于是……哈哈哈!

做人顶好不要发表任何意见,是不是?

我不懂你为什么要……你才要什么?

有人喜欢说这样的话,“今天天气好像似乎有点不大十分很热”,“他们两口子好像似乎颇颇有点不大十分很要好似地的样子”。

你如不爱我,我一定要哭。你总不肯陪陪我玩。  

   小瘌瘌头 三月二日

下面摘录一些朱生豪情书中的经典句子或段落,每读一遍,都令人唇齿留香,对这世界的感激之情油然而生,因为它产生了这么美好的文字:

不要愁老之将至,你老了一定很可爱。而且,假如你老了十岁,我当然也同样老了十岁,世界也老了十岁,上帝也老了十岁,一切都是一样。

要是世上只有我们两个人多么好,我一定要把你欺负得哭不出来。

我愿意舍弃一切,以想念你终此一生。

我一天一天明白你的平凡,同时却一天一天愈更深切地爱你。你如照镜子,你不会看得见你特别好的所在,但你如走进我的心里来时,你一定能知道自己是怎样好法。

我想要在茅亭里看雨、假山边看蚂蚁,看蝴蝶恋爱,看蜘蛛结网,看水,看船,看云,看瀑布,看宋清如甜甜地睡觉。

我们都是世上多余的人,但至少我们对于彼此都是世界最重要的人。

不须耳鬓常厮伴,一笑低头意已倾

我渴望和你打架,也渴望抱抱你。

寄给你全宇宙的爱和自太古至永劫的思念。

我是,我是宋清如至上主义者。

醒来觉得甚是爱你。这两天我很快活,而且骄傲。

这里一切都丑的,风、雨、太阳,都丑,人也丑,我也丑得很。只有你是青天一样可羡。

我不很快乐,因为你不很爱我。但所谓不很快乐者,并不等于不快乐,正如不很爱我不等于不爱我一样。

每天每天你让别人看见你,我却看不见你,这是全然没有理由的。

也许你望着月亮时,我正在想你……

莎士比亚与关汉卿哪个更伟大?为什么?

我去,这个…[捂脸]职业不一样。

莎士比亚自然不用多说,国外人,[捂脸]我就不多说了。

关汉卿,[抠鼻]咱中国人,而且人家有实力好吧,能为咱国家做事,我觉得都很伟大

关汉卿,元杂剧奠基人,是我国戏剧作品最多成就更大的作家。被称为“元杂剧鼻祖”,在世界文学艺术史上也享有盛名。他一生的戏剧创作十分丰富。剧目有六十多个,他的杂剧,有悲剧、有喜剧,题材广阔,深刻地揭露了元代腐朽黑暗的社会现实。他的《窦娥冤》、《救风尘》、《望江亭》、《鲁斋郎》、《单刀会》都是脍炙人口的作品。

莎士比亚,是英国文学史上最杰出的戏剧作家。也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家,当时人文主义文学的集大成者,以及全世界最卓越的文学家。莎士比亚流传下来的作品包括37部戏剧包括四大悲剧,四大喜剧。154首十四行诗、两首长叙事诗。他的戏剧有各种主要语言的译本,且表演次数远远超过其他所有戏剧家的作品。

两者生于不同的时代和不同地域。关汉卿视为东方的莎士比亚,其艺术成就之高,特别在戏曲方面被尊为“曲圣”。关汉卿是中国元初的一个汉族文人,他于勾栏瓦肆之中创作了惊六合泣鬼神的战斗檄文式戏剧.300年后,英国埃文河畔的斯特拉福也呈现了一位没有受过年夜学教育的平平易近剧作家——莎士比亚,他用华美而艰深的文字、丰满而传神的人物、活跃而盘曲的故事打动了无数不美观众和读者的心灵。

两个人都很伟大,但就世界范围而言,莎士比亚的影响要更大些。

莎士比亚创作的艺术特色可以归纳为如下几点:

之一,坚持现实主义创作原则,认为戏剧是反映人生的一面镜子。

第二,追求自然的表演理论,认为演剧要真实,切忌过火。

第三,情节生动丰富,一个剧里常有几条交织在一起的复杂线索,悲喜剧因素结合在一起。

第四,塑造了一系列具有鲜明个性的艺术形象。如哈姆雷特、福斯塔夫。

第五,人物语言性格化,如哈姆雷特的话富有哲理和诗意,御前大臣波洛涅斯的语言矫揉造作,伊阿古的语言充满秽言秽语。据电子计算机统计,莎士比亚创作的词汇量有29066个。

现代英语由中古英语演变发展而来,莎士比亚作为使用早期现代英语的代表,在传承中古英语、促进早期现代英语的形成和发展、丰富现代英语等方面做出了不可磨灭的贡献。正如著名学者周海中先生在论文《莎士比亚文学作品的语言特色》中曾经指出的,“莎士比亚不仅是一位举世闻名的文学大师,更是一位出类拔萃的语言大师;就个人而言,他对英语语言的影响和贡献无人可比。”

莎士比亚生活在中古英语向现代英语演变的时期,因此他在创作中不可避免地会受到中古英语的影响。他的文学作品体现了对中古英语在词汇和语法上部分特征的继承。莎士比亚生活的时代正是早期现代英语的形成时期,他对于这一时期出现的新特征是最乐于接受的。莎翁更大的贡献不在于他接受现成的变化,而在于他对这一时期英语词汇的更大胆的创新,并且用他的作品将新创的词最广泛地传播开来,最终对促进早期现代英语词汇的形成和发展做出了无人可及的贡献。现在使用的许多单词都是由他首次使用之后而进入英语词汇的,或是因为他的使用使原来的词义或词性发生了变化。此外,莎翁还创造出相当数量生动活泼、简洁精辟、色彩鲜明的短语或习语,极大地丰富了英语的表现力,也使其作品更富有情趣、诗意和魅力。

莎士比亚使用过的单词和句子都被后来的作者有意无意地引用,许多单词和句子在反复引用中固定了下来。有些作者在使用方式中再进行引申,使词意或句意得到了扩大。莎翁作品的语言丰富多彩,他不但是个遣词造句的高手,而且是个善用修辞的能手;作品中比喻、笑谑、拟人、双关语等别开生面,许多佳句音韵美妙,或表现鲜明形象,或者表达深刻哲理,更有利于他的作品语言在日常生活中的广泛传播和被人接受。


都是戏剧大师。成就恐怕无法做比较。

但是莎士比亚有点关汉卿没有的。。就是莎士比亚对英语这门语言有着重要的贡献。这个是关汉卿没有的。另外,他们是生活在不同时期、不同历史环境中的人物,他们对戏剧各有各的贡献,没有谁伟大不伟大之分说但从世界上的知名度来讲,莎士比亚更胜一筹。

莎士比亚和关汉卿,是东西方戏剧界的俩大泰斗,无论从他们的艺术风格,还是艺术成就,应该不分伯仲。由于中国文化的包容性,莎翁作品被更多的国人熟知和喜爱,如几经翻拍的《哈姆雷特》。然而,我认为,莎翁作品的传播度,迷惑了很多人,因为,若从传播度和对社会深远影响看,中国的戏剧大师关汉卿,应该略胜一筹。关汉卿的作品如《窦娥冤》等,深爱国民喜爱,流传经久不衰,而随着中国戏剧走出国门,中国戏剧的艺术成就,得到了世界范围内的肯定。所以,我认为,中国的戏剧泰斗关汉卿,在艺术成就与社会影响力方面更为优秀。

为什么说汤显祖和莎士比亚在一起?

因为他们两人对东西方戏曲,都有自己的卓悦贡献,都是彼此戏剧领域在中世时期的戏剧中的佼佼者,其中,莎士比亚的仲夏之梦,威尼斯商人,王子复仇记,汤显祖牡丹亭,桃花扇都传承至今 并且他们两人都有强烈的人文主义关怀,所以才会被放在一起

莎士比亚和汤显祖,是人类历史上同一世纪所产生的两位伟大戏剧家,是中西戏剧史上的并峙双峰。尽管他们的作品呈现出不同的面貌,但在当时都具有重大的进步意义。不管是从时间轴上看还是从戏剧创作水平,两位大师都在一起。所以汤显祖称为东方的莎士比亚,而莎士比亚也可以叫作西方的汤显祖

1550年,汤显祖出生于中国明朝嘉靖皇帝的治下,死于1616年万历皇帝的治下,卒年67岁

1564年,莎士比亚生于伊丽莎白一世治下的英国;1616年,他死于詹姆士一世的治下,卒年52岁。著有《哈姆雷特》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》和《罗密欧与朱丽叶》等伟大的作品

汤显祖《牡丹亭》里的女性和莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》里的女性一样,都比男性更为大胆勇敢。

四百多年前,莎士比亚和汤显祖两位戏剧大师在同一年离世。一个处于英格兰国势上升时期,百废待兴;一个生活在晚明时期,古典文明早已过了创造力的巅峰,沐浴在夕阳般绵软的余晖中。

他们是文学史上的同龄人,但又处于两个“平行世界”山迢水遥,彼此不闻,在触发“萧条异代不同时”伤感的同时,体悟生命的大喜大悲。

因为:

汤显祖和莎士比亚两人,生活在同一时期,但相隔万里,无缘相识,却灵犀相通。一个生活在晚明时期,中国古典文明早已过了创造力的巅峰,沐浴在烂熟的文明夕阳般绵软的余晖中;另一个则处于在英格兰国势上升时期,百废待兴。他们俩的经历、社会地位、学养各各不一,但都敏锐地嗅吸到了新时代隐隐飘拂而来的气息。他们俩经历了人世的种种变故,笔力变得深邃凝重。

而,汤显祖也被称为东方的莎士比亚。

所以,说汤显祖和莎士比亚在一起。

到此,以上就是小编对于魔兽世界仲夏火焰节联盟商人的问题就介绍到这了,希望介绍关于魔兽世界仲夏火焰节联盟商人的6点解答对大家有用。

评论

精彩评论
  • 2024-09-20 23:54:05

    世。一个处于英格兰国势上升时期,百废待兴;一个生活在晚明时期,古典文明早已过了创造力的巅峰,沐浴在夕阳般绵软的余晖中。他们是文学史上的同龄人,但又处于两个“平行世界”山迢水遥,彼此不闻,在触发“萧条异代不同时”伤感的同时,体悟生命的大喜大悲。因为:汤显祖和莎士比亚两人,生

  • 2024-09-21 03:33:01

    老了十岁,世界也老了十岁,上帝也老了十岁,一切都是一样。要是世上只有我们两个人多么好,我一定要把你欺负得哭不出来。我愿意舍弃一切,以想念你终此一生。我一天一天明白你的平凡

  • 2024-09-21 08:19:57

    意回到谈判桌的。安倍出访伊朗调停美伊矛盾但是,6月12日安倍作为中间人访问伊朗时,鲁哈尼也给出了明确态度,除非现在美国解除对伊朗制裁并且退兵,否则伊朗不会谈判,也不惜一战!可见伊朗是愿意对话解决问题的,而且美国方面也是希望通过安倍来缓和美伊紧张局势,所以说美国

  • 2024-09-21 05:46:42

    两位伟大戏剧家,是中西戏剧史上的并峙双峰。尽管他们的作品呈现出不同的面貌,但在当时都具有重大的进步意义。不管是从时间轴上看还是从戏剧创作水平,两位大师都在一起。所以汤显祖称为东方的莎士比亚,而莎士比亚也可以叫作西方的汤显祖1550年,汤显祖出生于中国明

  • 2024-09-21 01:19:48

    泰斗,无论从他们的艺术风格,还是艺术成就,应该不分伯仲。由于中国文化的包容性,莎翁作品被更多的国人熟知和喜爱,如几经翻拍的《哈姆雷特》。然而,我认为,莎翁作品的传播度,迷惑了很多人,因为,若从传播度和对社会深远影响看,中国的戏剧大师关汉卿,应该略胜一筹。关汉卿的作品如《窦娥冤》等,